2025年6月23日月曜日

イタリア料理初心者には、cassoeulaの発音は謎。イタリア人でも困惑する問題です。

今日のお題は“cassoeula”です。
(CIR2月号)の記事で、いくらなんでもこの季節にはちょっと合わないと思うのは重々承知。
でも、2月号の記事がおもしろくて、じっくり説明していたら、連日高温が続いて、暑くて外も歩けないこんな季節になっちゃいました。
でも大丈夫、また寒い季節は来るから。
ある意味、来年でも再来年でも参考になります。
そもそも、今日の料理cassoeulaは、イタリア料理を学び始めた人がかなり初期に出会う料理。
その割には、ちょっとハードルが高い。まず、何て読むのこれ。
cassoeula。
「カッソエウラ?」私はそう思って、何年かそう信じていました。まだYoutubeなんて普及していない時代の話です。
今回の(CIR)の記事には、
「ロンバルディア人でない人が最初に困惑するのが、そのフランス語風の発音だとあります。」そしてイタリア語風に発音すると、“cazzuolaカッズオラ”となる、そうです。
カッソエウラとは違いました~。
フランス語風の発音とは、“o chiusa”だそうです。閉じたo。
フランス語の発音の厄介なことの一つに、普段使わない母音の発音があります。
cassoeulaの場合は、oeuという文字の発音です。
日本語ネイティブの人が、いきなりcassoeulaというタリア語を見て、正しく発音できるわけなんかないのです。
イタリア人にとってもこの発音は謎だということをようやく知りました。

カッスーラ


O chiusaの発音はイタリア人にとってもやっかい。

それではロンバルディア人(ミラノ人)のcassoeulaの発音をお聞きください。

どちらかというと“カッスーラ”と聞こえましたが、いかがでしょう。イタリア語というよりフランス語っぽい。
でも、cassoeulaは、言い伝えではスペイン人によってミラノに伝わった料理。最初に伝えたのはカタルーニャの料理人だそうです。
スペインの貴族がミラノの貴族に伝えたのかと思ったら、そういう訳でもなさそう。そのリチェッタを見る限り、主役は豚肉で、かなり質素な農民料理。



チェーザレ・バッティスティシェフが顧問を務めたミラノ料理の本、『クチーナ・ミラネーゼ

はとても面白い本でクレアパッソでも販売しています。表紙のおしゃれなエプロンの人物がこの人。ミラノ料理の知識は深く、イタリアでも一目置かれている人。

次回は豚肉の話。

=================================
(CIR)は『クチーナ・イタリアーナ』と『サーレ・エ・ペペ』という2冊のイタリア料理の月刊誌のリチェッタと記事を日本語に翻訳した約50ページの小冊子です。イタリアの地方料理の本としては最高の雑誌です。
(CIR)は2冊の雑誌を毎月日本語に翻訳している力作です。イタリア発の地方料理の情報は、昔の有名書籍が売り切れて入手困難になっている昨今ではとても貴重です。
価格は1冊\900(税・送料込)、1年12冊の定期購読だと15%引きの\9200(税・送料込)になります。紙版と、ネット上にupするPDF版があります。PDF版の価格は\800/号、定期購読は\7700/1年12冊です。料理雑誌も販売しています。

現在、2023年の号を販売中です。それ以前の号と、旧総合解説はシステムの変更のため販売を終了しました。
現在販売中の定期購読は2023年版。
1冊のみの注文もできます。
古い雑誌や本は在庫を探しますのでご相談ください。
本以外のお問い合わせもお気軽にどうぞ。
雑誌と(CIR)併せて定期購読の場合は割引の特別価格になります。

ご注文の場合は、こちらのフォームからお願いします。
本や(CIR)の購入方法

お問い合わせはお気軽に、こちらからどうぞ。

(下記のリンクがクリックできない時は左クリックして表示されたurlをクリックしてください)

===================================================
クレアパッソのブログは下記の3種類あります。
[creapasso.comへ戻る(hpはシステムのトラブルで長期間更新していません、あしからず)最新情報はすべてブログでお知らせします]

===================================

[creapasso.comへ戻る]
お問い合わせ
=====================================







------------------------------------------------------- 
[creapasso.comへ戻る]
お問い合わせ
=====================================

0 件のコメント:

カッスーラは、ミラノでは冬を告げる11月11日の聖マルティーノの日以降に作る料理。

カッスーラの話です。 この料理がスペイン人がミラノを占領している時にスペインの兵士によってミラノに伝わったという話を聞いて、先月号の(CIR1月号)の記事“ベッキア・ミラノ”の一文を思い出しました。 ミラノのもっとも古い地区はスペインの壁で囲まれている地区で、モンデギリやカッスー...