『ア・ターヴォラ』の記事の解説です。
ブルーチーズはイタリア語で言うと、formaggio erborinato(フォルマッジョ・エルボリナート)。
“エルボリナート”は、ロンバルディアの方言でプレッツェーモロ(イタリアンパセリ)という意味の“エルボリン erborin”が語源。
カビの色がプレッツェーモロの色に似ていたんですね。
英語やフランス語だと“青(ブルー)”で、イタリア語では“緑”。
なるほど、カビの色も色々あるものですねえ。
左がゴルゴンゾーラ、右がロックフォール
イタリアのブルーチーズと言えばゴルゴンゾーラですが、他にもイタリア産ブルーチーズってあるんですねえ。
『ア・ターヴォラ』で紹介しているのは2つ。
まず、ブルー・ダオスト Bleu d'Aoste。
こんなチーズです。
アップ。
ヴァッレ・ダオスタ産の牛乳のチーズ。
2005年にヴェローナで開かれた第4回フォルマッジ・ディ・モンターニャ(山のチーズ)オリンピックのブルーチーズ部門で金メダルを取っています。
ミネラルの印象の中に塩気とほろ苦さを含んだ味。
かなり強い味。
新鮮なバターの乳酸の香り、きのこの香り。
なめらかな舌溶け。
普通、ゴルゴンゾーラなどのソフトチーズは、カード(凝乳)をカッティング後に加熱しない(40度以下)“パスタ・クルーダ”という製法で作られます。
このブルー・ダオストは“パスタ・セミコッタ”と呼ばれるタイプで、48度以下に加熱します。
フォンティーナやアジアーゴもこのタイプ。
48~56度に熱するのは“パスタ・コッタ”で、パルミジャーノやグラナ・パダーノなどがこのタイプ。
つまり、加熱すれば保存期間の長いチーズになります。
ブルー・ダオストを使った料理を1品ご紹介。
■牛ステーキのブルー・ダオスト風味 Filetto di manzo al Bleu d'Aoste
(原文はこちらのページ)
材料;4人分 牛ヒレ・・250gが4枚 ブルー・ダオスト・・200g バター・・100g 洋梨・・2個 ブロード・・200ml 小麦粉・・少々 生クリーム・・大さじ4 塩、こしょう ・洋梨は皮をむいてくし切りにする。 ・肉と洋梨をバターで強火で焼く。一度だけ裏返す。 ・肉に薄く小麦粉をつけて再び焼く。ブロード、塩、こしょうを加えて煮詰める。 ・水分がほぼ飛んだら肉にスライスしたチーズをのせ、フライパンに生クリームを注ぐ。 ・蓋をして弱火で1分熱する。 |
こちらはアオスタのチーズショップの風景。
ヴァッレ・ダオスタに行ったら、フォンティーナだけでなくブルー・ダオストの味見もお忘れなく。
イタリアのブルーチーズの話、次回に続きます。
-------------------------------------------------------
関連誌;『ア・ターヴォラ』2007年7月号
「ブルーチーズ」の記事の解説は「総合解説」'07&'08年7月号に載っています。
[creapasso.comへ戻る]
=====================================
0 件のコメント:
コメントを投稿