2026年2月10日火曜日

フルーツの変換。コンフェットゥーラとマルメッラータの違い、分かる?コンフェットゥーラにも2種類あんねん。

(CIR8月号)の解説は、ちょっと長くなりましたが、それもそろそろ終わり。最後の記事は、“フルーツの変換trasbormare la frutta”がテーマ。山から海へ、イタリア料理の2大生態系で言うと、海、というか、南イタリアが舞台のリチェッタに移ります。考え方自体を南中心に切り替えるひとが必要です。
フルーツの変換とは、具体的に言うと、コンフェットゥーラconfettura、マルメッラ―タmarmellata、コンポスタcomposta、ジェラティーナgelatina。
日本語のリチェッタと写真はP.33。

まずは桃のコンフェットゥーラ。

レモンのマルメッラ―タ。


コンフェットゥーラとマルメッラ―タは、どちらもフルーツと砂糖が材料。法律的には製造と販売に関する決まりごとがあります。confettura extraは、砂糖と1~2種類、または数種類のフルーツの果肉が適度な濃度にゲル化したもの。
ゲル化とは、イタリア語ではgelificataジェリフィカータ、と言います。ゲル化よりはちょっとイメージしやすいかも。
フルーツには例外があり、りんご、洋梨、プラム、ヘーゼルナッツ、メロン、スイカ、ぶどう、カボチャ、きゅうり、トマトは除きます。

ジェリフィカータ。


シンプルなconfetturaは、砂糖と1~2種類のみのジャンルの限度のない果肉のピューレを混ぜて適切な濃度にゲル化したもの。
工場製品やアルティジャナーレのコンフェットゥーラは、認可された添加物(ゲル化剤、ペクチン、色素)を加えたもの。これらはラベルに記載しなくてはなりません。

コンフェットゥーラとコンフェットゥーラ・エクストラについてはイタリア人の間でもよく知られているわけではないようで、両者について解説する動画もあります。

マルメッラ―タは、ゲル化した短品種の柑橘類、オレンジ、レモン、みかん、グレープフルーツの果肉、ピューレ、果汁、抽出液のミックス。
まだまだ細かい違いが色々あるのですが、難しい話になりそうなので、今日はここまで。


この話は、(CIR2023年8月号)の記事、“フルーツの変換”の解説です。記事の日本語訳と写真はP.28。

===================================================
(CIR)は『クチーナ・イタリアーナ』という地方料理の本としては最高の雑誌のリチェッタと記事を日本語に翻訳した約50ページの小冊子です。毎月日本語に翻訳している力作です。イタリア発の地方料理の情報は、昔の有名書籍が売り切れて入手困難になっている昨今ではとても貴重です。
価格は1冊\900(税・送料込)、1年12冊の定期購読だと15%引きの\9200(税・送料込)になります。紙版と、ネット上にupするPDF版があります。PDF版の価格は\800/号、定期購読は\7700/1年12冊です。

現在、2023年の号を販売中です。それ以前の号と、旧総合解説はシステムの変更のため販売を終了しました。
現在販売中の定期購読は2023年版。
1冊のみの注文もできます。
古い雑誌や本は在庫を探しますのでご相談ください。
本以外のお問い合わせもお気軽にどうぞ。

ご注文の場合は、こちらのフォームからお願いします。

お問い合わせはお気軽に、こちらからどうぞ。

(下記のリンクがクリックできない時は左クリックして表示されたurlをクリックしてください)

この話は、(CIR2023年8月号)の記事、“フルーツの変換”の解説です。記事の日本語訳と写真はP.33。

===================================================
週末はクレアパッソのお薦め本の紹介。
スッド・グランデ・クチーナ(南伊・山・海)』
    『野菜畑、森林、草地
【地方料理、シリーズ】

===================================================
クレアパッソのブログは下記の3種類あります。
■ブログ『イタリアの料理月刊誌の日本語解説『(CIRクチーナ・イタリアーナ・レジョナーレ)』昔の「総合解説」はシステムの変更のため販売を終了しました。現在は(CIR)に名前を変更しました。



===================================

0 件のコメント:

コメントを投稿